You can help bring Badayala — “light” — to Indigenous communities by giving the gift of God’s Word in a language they can truly understand.
This September, Bible League is partnering with 15 radio stations across Australia to provide 7,000 Plain English Version (PEV) Bibles to Indigenous Australians seeking Gods Word.
There are more than 120 Indigenous languages spoken in Australia today and English is often a second language. For these communities traditional English Bible translations can feel confusing or distant. But the Plain English Version Bible is different. It’s written in clear, concise English, making the Good News of Jesus both accessible and deeply personal.
Each Bible you help provide goes into prisons, remote communities, and homes where people are eager to know more about Jesus. For many, it will be the very first time they read the Bible and understand it clearly. Your support helps open hearts, build faith, and shine God’s light where it’s needed most.
Confirmation Content
Confirmation Content
The PEV Bible is a unique translation that uses simple grammar, direct vocabulary, and short sentences to make the meaning clear.
It avoids confusing figures of speech, explains complex ideas, and reflects the speech patterns common to Indigenous languages — all while staying faithful to God’s Word.
Read the stories below and see the impact of the Plain English Version Bibles in Indigenous Communities
Confirmation Content
Many Indigenous communities have never had access to the Bible in a way that feels truly theirs. The PEV Bible changes that. It opens the door for spiritual growth, discipleship, and the joy of truly knowing Jesus.
When you give through the Badayala for Bibles campaign, you help Indigenous Australians experience the light, love, and life-changing truth of God’s Word.
Confirmation Content